Крупнейший видеохостинг добавил к функции автоматических субтитров русский язык.
YouTube будет добавлять автоматические субтитры к видеороликам на шести европейских языках, в том числе и на русском, сообщается в официальном блоге сервиса. Одновременно с русским субтитры появятся ещё на пяти языках — голландском, итальянском, немецком, португальском и французском.
Схема работы автоматических субтитров на YouTube следующая: сервис распознает речь персонажей ролика или закадровые голоса, переводит голос в текст и отображает текст реплик поверх видео. Субтитры при желании можно отключить, сообщается в официального блоге видеохостинга.
В блоге YouTube отмечается, что распознавание может осуществляться с ошибками. Вероятность ошибок возрастает при нечеткой речи, помехах или искаженном произнесении слов — например, как в случае с героем ролика про «язя».Человек, загрузивший видео, может исправить ошибки в субтитрах или даже подготовить свои собственные субтитры и загрузить их на YouTube. Пока автоматическими субтитрами снабжена лишь небольшая часть русскоязычных роликов.
Автоматические субтитры появились на YouTube в 2009 году. Изначально ими снабжались только англоязычные ролики; позже Google добавила поддержку японского, корейского и испанского языков.
Источник: http://ruformator.ru/novosti/291112/youtube-budet-raspoznavat-russkuu-rech
Источник: